看板 book
※ 引述《skyhawkptt (skyhawk)》之銘言: : 個人不專業跨業界觀察.... : 電子書和遊戲完全是不同的狀況,不能一概而論。 : 遊戲因為實體市場及實體包裝日漸消失,讓出版商只能努力經營電子平台, : 簽約時也是少量實體版或是無實體版,加上大量或是全部電子版的情況。 : 遊戲製作、發行、銷售現在完全要靠電子平台。 不見得,硬地遊戲開發商與小型開發商只能靠數位發行,但是實體遊戲片 還是佔很大的份量。我Google了一下任天堂的狀況,2023年任天堂遊戲的 下載版比例為38.5%,整體Switch遊戲則是50%為下載版。 遊戲的行銷除了網路與平台促銷外,實體空間曝光、TV CF等還是很重要。 台灣的狀況別說電子書了,書都沒什麼曝光管道了。然後如報導所說,我 到現在還是覺得實體書放在書店裡的行銷力道很強。 : 台灣書籍市場則是另一番景象 : 目前第一次簽約都是實體書加電子書版權一起簽,或是僅簽實體書版權。 : 如果當時僅簽實體書版權,市場銷售佳再加簽電子書版權的例子 通常長銷書續約時會加簽電子書,或者簽作者新書時,把舊書電子版一起 包進來。例如Paul Theroux的《老巴塔哥尼亞快車》絕版很久,最近好像 有出他的作品,這本也就有了電子版。 (不過城邦的電子書品質真的不大行,哎) : 異形系列 : https://bityl.co/SIiX : 上架才三年就下架的電子書,好奇想知道原因 2021年出版不意外啊,2019/20年COVID-19就算一開始沒有幾個案例, 台灣自肅不外出,書店沒有客人,出版社出版計劃也往後推,所以這本書 在契約上應該早就要出,但是延後出版,你會覺得三年就到期下架就是 這原因。 : 大型出版業仍是以實體書為主電子書為輔的編輯流程,等於是跑兩次編輯流程, : 不像國外一氣呵成,相對成本就高出甚多。 把「大型」換成「台灣」,如果台灣有數位流程走得很穩的出版社請告訴我XD。 編輯流程不會走兩遍,紙書送印以後輸出文字檔來製作電子書,願意出錢或者 編輯、出版社自己做的話,一下子就做好了。 國外(或者說,美國)出版社的流程大致上會先搞定內容,這樣生出電子書還比 較快。但我必須說兩者時間不會差多少,成本也不會多多少。 真正讓你等不到電子書的原因是:出版社丟給平台去處理,平台也不想做而放置。 : 或許高齡化社會讀者需要大字閱讀,或是以往出版書籍重談版權上架,甚至對社群媒體 : 的倦怠,會帶動新一波電子書商機。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.234.246 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1728466769.A.3EC.html
AMPHIBIA: 那有沒有機會由作者直接連絡平台上架?10/09 18:37
AMPHIBIA: 另外我覺得平台的評分系統如果做得好,也是很好的行銷10/09 18:37
有啊,我就幫幾位從出版社回收書檔的作者製作,他自己上架銷售。平台要做 的事很多,像是關聯作品推薦、SEO、社群等等,但這都是電商網站技術活。
nightever: 10多年前我還在城邦的時候,當時城邦有在教育訓練各出 10/09 19:22
nightever: 版社的美編從排版開始就同時進行“編註“電子書的觀念 10/09 19:22
Kroner: 蔓越莓錠推薦 10/17 12:30
nightever: (理想上排完紙書,電書也幾乎可同時編完)10/09 19:22
nightever: 不曉得為何這麼多年過去了,似乎成效還是甚微10/09 19:22
十多年前可能我也在,當時雜誌那邊就是學著以Word樣式櫃來做標注。只是 所見即所得的做法很容易出錯。那時就是馬政府補助數位出版,hami書城剛 出來時的做法。後來EPUB 2格式就是不對,改成PDF以後就沒人做了。 現在EPUB 3都是BookWalker、Kobo、博客來等起來以後,才重新學著做, 城邦自己有部門轉制,但是設計上不大ok。 最大的問題是編輯都習慣先進美編排版再校對,這樣一定要等到送印才能從 InDesign取出最後的文字來重新標架構。有些出版社流程不同,得在Word 上校對完定稿後再送排,這樣電子書就可能早完成。 ※ 編輯: bobbytung (1.34.234.246 臺灣), 10/09/2024 19:30:44
Mychocotea: 書店其實還是要轉型比較好 電子書沒有取代實體書 是有 10/17 12:30
Kroner: UC2 10/17 12:30
Mychocotea: 聲書取代電子書 書店轉成咖啡店比較有搞頭 10/17 12:30