※ 引述《shirman》之銘言
: ※ 引述《sai0224sai (塞啦)》之銘言:
: : 看對岸的UP主念原神茜特菈莉
: : 都念西特菈莉
: : 爬文好像只要人名他們都念ㄒㄧ
: : 例如天道茜(ㄒㄧ)
: : 所以黑川茜(ㄒㄧ)他們也都西寶西寶這樣喊嗎?
: 趁這個話題,有點想講
: 他們很多讀音都有類似的問題
: 暴ㄆㄨˋ露,唸成暴ㄅㄠˋ露
: 說ㄕㄨㄟˋ服,唸成說ㄕㄨㄛ服
: 怎麼堂堂中國人,中文會講成這樣?
: 而且還是普遍性的
: -----
: Sent from JPTT on my Samsung SM-N950F.
----
Sent from BePTT on my iPhone 15 Pro Max
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.138.195 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1732677669.A.65A.html
不懂就問 國語小老師
我第一次聽到中國影片講 誰 ㄕㄨㄟˊ
哈哈這什麼口音 也太尷尬了吧
本以為是個案 漸漸發現全中國都這樣唸
冷靜下來回頭看注音 欸
全世界該不會只有台灣寫作ㄕㄨㄟˊ 唸作ㄕㄟˊ吧?
矽谷變硅谷 也就算了 化學符號選字不同而已
其它還有 波 正確注音是 ㄅㄛ 或 ㄆㄛ
台灣九成都唸ㄆㄨㄛ ==
後來才知道ㄛ當韻母的很多字 台灣人都發ㄨㄛ音
有沒有韻母大師解惑?
類似還有解剖的剖 唸出來有多種音