推 allen886886: 魔貝塔也不錯看 09/06 11:41
https://i.imgur.com/4VUt3po.png 但貝塔是真的大(ˊ_>ˋ)
而且還爆幹強
近期事件大概就是iOS儲值出了包,原價2080元的石頭只賣你600元
※ 引述《dhero (鋼鉄の孤狼)》之銘言:
: 資料來源
: https://x.com/ShadowgardenMoG/status/1831545289921958318
: [手つかずの美]ベータ 黃卡輸出
: https://pbs.twimg.com/media/GWr3brVa8AA0Imh.jpg
: 外典『散りゆく陰への鎮魂歌』アニメーションPV
: https://youtu.be/AeZ8TdLSkCM?si=GXVZ_NNmxOP6LrrB
: 外典2章故事實裝
: https://pbs.twimg.com/media/GWrlpZVaIAABIlW.jpg
: 千年前古戰場裝束的克蕾爾,下一池預備
外典故事真的有夠哭,看的很不爽
--
"陛下,今晚可要搖鈴?"
"搖鈴?何意?"
"陛下,此鈴繩通往後殿,每一根繩子上都繫着一顆鈴鐺,每顆鈴噹分別代表一位娘娘,
您搖到哪位,那位娘娘今夜便會入宮來伺候皇上~而顏色則代表著年齡,
藍繩代表及笄之年,紅繩代表豆蔻之年,白繩代表金釵之年,而黑繩代表黃口之...."
"夠了,不要再說了(ˊ_>ˋ),朕剛即位,體力還很充沛,先每根繩子各拉個三下吧!"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.239.143 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1725593377.A.BBA.html
外典故事稍微喪一點
例如七影內戰(三四席魔化)
闇影"檯面上"死去
身為雞巴人的祖宗們
操勞的阿爾法
以及更加凸顯出普通人的無力感(姊姊與二王女)
=====